Hanan Bouaouioich Blog
Tuesday, August 29, 2006
Choumaicha
بعد سنوات من التألق، كمعدة ومقدمة لبرنامج تلفزيوني عن الطبخ في القناة التلفزيونية المغربية الثانية، نالت عنه عدة جوائز، تخوض النجمة الإعلامية «شميسة الشافعي» تجربة جديدة، مع بداية الموسم الحالي، وهي إصدار مجلة متخصصة في شؤون الطبخ، كل شهرين، ابتداء من اول أكتوبر (تشرين الاول) المقبل، بمناسبة رمضان
وقالت شميسة «الشرق الأوسط»، في مقر عملها في الدار البيضاء، إن هذا المشروع الإعلامي الجديد، الذي يدخلها إلى الصحافة المكتوبة، من البوابة الواسعة استنزف منها جهدا مكثفا، طيلة الشهور الاربعة الأخيرة، مع طاقم تقني وفني من المحررين والباحثين في تاريخ الطبخ المغربي . من اخبار جريدة الشرق الأوسط
شميشة على الهواء
Top
Sunday, August 27, 2006
أبي العزيز سلام
Top
وجبة سريعة
Ingrediënten:
1 komkommer, 1 rode paprika, 2 takjes peterselie, 1 takje groene selderij met blaadjes, 4 takjes koriander, 4 deciliter yoghurt, 1 teentje knoflook, 1 mespunt chilipoeder (of cayenne), 1 mespunt kardemompoeder 1 theelepel kerriepoeder, peper en zout.
Bereidingswijze:
Was de komkommer en snijd hem in kleine blokjes. Maak de paprika schoon, verwijder de zaadlijsten en de pitjes en snijd hem in kleine stukjes. Reinig de selderijstengel en snijd hem in blokjes. Hak de groene kruiden samen met de selderijblaadjes fijn. Roer al deze ingrediënten onder de yoghurt en pers er het knoflookteentje over. Breng op smaak met het chili, kerrie en kardemompoeder, peper en zout.
ا خيار، زبادي (يوغرت) فص صغير من الثوم، (توابل) ملعقة قسبرة جافة، ملح ، نصف ملعة صغيرة فلفل أسود.
يغسل الخيار جيداَ ويقطع إلى قطع صغيرة جداَ تكاد تكون ناعمة وتوضع في إناء واسع، يضاف إليها الزبادي بحسب الكمية المطلوبة (ربع لتر)، ثم يضاف الثوم والتوابل والفلفل ويخلط الجميع جيد ليأخذ لون الزبادي لوناَ أخضر فاتح
ويضاف الملح وتقدم باردة وتأكل بالملعقة مع إمكانية تقديمها مع الخبز أو تضاف إلى أطباق المائدة الأخرى।
المقادير
2 دجاجة يزال منها جلدها وتقطع كل دجاجة إلى 8 قطع
1 بيضة
1 كوب حليب
1 كوب دقيق
زيت للقلي
ملح
فلفل أسود
2 فص ثوم
طريقة التحضير
يوضع الحليب في صحن كبير وتكسر عليه البيضة ويضاف الملح والفلفل الأسود والثوم ويخلط الكل
تضاف قطع الدجاج الثمانية إلى الخلطة وتقلب فيها
• يوضع الصحن وعليه قطع الدجاج الموجودة في الخلطة في الثلاجة لعدة ساعات أو طوال الليل
يوضع الزيت في طنجرة القلي بكمية كافية لتغمر قطع الدجاج ويسخن جيدا
تغمس قطع الدجاج في الدقيق جيدا وينفض عنها مازاد من الدقيق ثم تقلى في الزيت على نار حامية حتى تتحمر
Top
Friday, August 25, 2006
Amsterdam
Amsterdam .. De hoofdstad van Nederland (officieel) heeft veel
Bezienswaardigheden: grachten, bruggnen,winkelmogelijkheden, musea.
Dit foto was opgenomen in de zoemer van 2005.
Amsterdam the capital city of the Netherlands.
هذه هي أمستردام العاصمة الرسمية لهولندا وهي مدينة رائعة لا يمل من يزورها .فهناك المتاحف الجميلة مثل متحف رامبرانت للوحات الزيتية العالمية ومتحف الشمع وهناك المحلات التجارية الكبيرة والمقاهي والمطاعم والميادين الحافلة بالفنانين الهواة والكثير الكثير من الدراجات الهوائية التي اصبحت سمة من سمات امستردام إلى جانب القنوات المائية حتى اصبح يقال لها فينيسيا الغرب . ويمكن للزائر أن يتجول في المدينة عبر هذه القنوات. التقطت هذه الصورة من وسط المدينة من أحد الشوارع التجارية الكبيرة حيث البورصة والمحلات التجارية مثل باينكورف المطل على ساحة الدام بالقرب من القصر الملكي.
Top
Zoetermeer, de Sprinter
Top
Zoetermeer, Rokkeveen
زوتمير تعتبر ضاحية من ضواحي لاهاي وفيها الكثير من الخضرة والأشجار ولها بلدية خاصة بها وسوق مركزية وعدة اسواق أخرى محلية ويربطها بلاهاي خط حديدي وطرق سيارات سريعة وبها الكثير من أماكن الترفيه والمنتزهات للأسروالتنزه بالدراجات . وبها مستشفى وعدد من العيادات الخارجية وكل حي من الأحياء مستقل بالمرافق العامة الخاصة به كالمدارس والأسواق والمنتزهات. وكانت زوتمير في الستينيات قرية صغيرة تحيط بها الحقول والمزارع والكلمة زوتمير تعني البحيرة الحلوة أي البحيرة ذات المياه العذبة. وقد تحولت الآن إلى مدينة كبيرة بها المصانع والشركات والمكاتب
Top
Wednesday, August 23, 2006
Beni Bouayach
Straat in Beni Bouayach
بني بوعياش : هذا هو الطريق الرئيس الذي يربط البلدة بالحسيمة شرقاَ وبقسيطة ومن ثم الرباط غرباَ. وتقع على جنباته السوق الرئيسية في البلدة والمكاتب والمرافق العامة وقد شهدت البلدة تطوراَ عمرانيا في الفترة الأخيرة. وجاءت إليها هجرة من القرى البعيدة مثل أيث عوس وتازوراخت أمنود .و في الصيف يتوافد إليها
Top
Mnoud, de school
Top
Tuesday, August 22, 2006
Tanger
Top
tuin in de zomer
Top
van onze tuin
Top
أصالة وقصر الحمراء
Top
Rome
روما مدينة جميلة ولقد اعجبتني كثيراَ عندما زرتها لأول مرة في الصيف وبها الكثير من الأماكن التي يمكن الشخص أن يزورها . ويقوم الكثير من الفنانين العرب مثل كاظم الساهر بتصوير فيديو كليبات في روما. ويكثر في شوارعها مواسير المياه الباردة التي يمكن الشخص أن يشرب منها بالمجان إذا عطش . يعني تشبه ماء السبيل في بلادنا. والذي يظن أنه سيأكل اسباكتي كثرا في روما سوف يخيب ظنه لأن سكان روما يحبون أكل البيتزا ولذلك فهي متوفرة في كل مكان. ومن معالم روما ميدان الكوليزيوم ويزوره الكثير من السياح . وهناك محلات ودكاكين كبيرة للتسوق خاصة في العطور والملابس والأحذية . وتعلمت بعض الكلمات الإيطالية مثل" بون جورنو" أي صباح الخير " وبونا سيرا" : مساء الخير و "تشاو" : مع السلامة وكراسيه: شكرا .
Top
Sunday, August 20, 2006
Mnoud
M'noud: A small beautiful rural village in the east of Al-Hoceima city at a distance of about 30 klm. in Northern Morocco. It is surrounded by many high hills of the Rif Mountains and green hills such as Faoon, Al-Rabdha and Abdounen. Mohamed bin Abdel Karim Al-Khatabi Dam is one of its prominent sites. In the spring season the place is covered with green flora and colored by plenty of flowers. The village was founded by Beni Ouryaghil, one of the Rif tribes to which Abedel-Karim Al-Khatabi is descended. Al-Khatabi is a famous Moroccan chieftain who fought for liberty and independence against Spain. Ait Ichou, Ait Ali and other tribes live also in Mnoud.
Top
Peace for all
Top